Haiku pour apprendre

Matsuo Bashō – 芭蕉松尾

Waga yado ha

わが宿やど

ちいさきを

馳走ちそうかな。

Dans ma cabane—
La petitesse des moustiques,
voilà le seul petit plaisir.
我が【 わ.が 】
Mon, ma, notre
宿【 やど 】
Maison, chalet, cabane
【 か 】
Moustique
小さい【 ちい.さい 】
Petit
小さき【 ちい.さき 】
Forme archaique de 【小さい】
馳走【 ちそう 】
Petit plaisir
かな
Ah…!

Été 1690, le poète est de retour dans sa petite maison. Ce vers est destiné à l’un de ses élèves, prêtre bouddhiste. Il représente parfaitement la simplicité de la vie que mène Bashō.